Difference between revisions of "Test7"

From Hinaharap ng sangkatauhan
Line 1: Line 1:
== Cell padding 5px ==
+
== Without and with cell padding 20px ==
{| style="text-align:justify" id="collapsible_report"
 
| style="width:50%" |
 
| style="width:50%" |
 
|- style="vertical-align:top
 
| style="padding-left:5px; padding-right:5px" | 5. In spite of my hard work, which I have had to do for about a year now and which takes up a lot of my time, I have taken the necessary time to get to the bottom of things and to clarify everything according to your questions.
 
| style="padding-left:5px; padding-right:5px" | 5. Trotz meiner anstrengenden Arbeiten, die ich schon seit rund einem Jahr zu erledigen habe und die mich sehr in Anspruch nehmen, habe ich mir die notwendige Zeit genommen, den Dingen auf den Grund zu gehen und alles gemäss deinen Fragen abzuklären.
 
|}
 
 
 
== Cell padding 20px ==
 
 
{| style="text-align:justify" id="collapsible_report"
 
{| style="text-align:justify" id="collapsible_report"
 
| style="width:50%" |
 
| style="width:50%" |
 
| style="width:50%" |
 
| style="width:50%" |
 
|- style="vertical-align:top
 
|- style="vertical-align:top
 +
| 4. So, I want to explain to you the following regarding the questions you asked me about Florena:
 +
| 4. So will ich dir denn folgendes erklären hinsichtlich der Fragen, die du über Florena an mich gerichtet hast:
 +
|-
 
| style="padding-left:20px; padding-right:20px" | 5. In spite of my hard work, which I have had to do for about a year now and which takes up a lot of my time, I have taken the necessary time to get to the bottom of things and to clarify everything according to your questions.
 
| style="padding-left:20px; padding-right:20px" | 5. In spite of my hard work, which I have had to do for about a year now and which takes up a lot of my time, I have taken the necessary time to get to the bottom of things and to clarify everything according to your questions.
 
| style="padding-left:20px; padding-right:20px" | 5. Trotz meiner anstrengenden Arbeiten, die ich schon seit rund einem Jahr zu erledigen habe und die mich sehr in Anspruch nehmen, habe ich mir die notwendige Zeit genommen, den Dingen auf den Grund zu gehen und alles gemäss deinen Fragen abzuklären.
 
| style="padding-left:20px; padding-right:20px" | 5. Trotz meiner anstrengenden Arbeiten, die ich schon seit rund einem Jahr zu erledigen habe und die mich sehr in Anspruch nehmen, habe ich mir die notwendige Zeit genommen, den Dingen auf den Grund zu gehen und alles gemäss deinen Fragen abzuklären.
 
|}
 
|}

Revision as of 17:48, 9 November 2020

Without and with cell padding 20px

4. So, I want to explain to you the following regarding the questions you asked me about Florena: 4. So will ich dir denn folgendes erklären hinsichtlich der Fragen, die du über Florena an mich gerichtet hast:
5. In spite of my hard work, which I have had to do for about a year now and which takes up a lot of my time, I have taken the necessary time to get to the bottom of things and to clarify everything according to your questions. 5. Trotz meiner anstrengenden Arbeiten, die ich schon seit rund einem Jahr zu erledigen habe und die mich sehr in Anspruch nehmen, habe ich mir die notwendige Zeit genommen, den Dingen auf den Grund zu gehen und alles gemäss deinen Fragen abzuklären.