Difference between revisions of "Talk:Contact Report 113"

From Hinaharap ng sangkatauhan
(Comment provided by Sheila - via ArticleComments extension)
(Comment provided by Sanjin - via ArticleComments extension)
Line 17: Line 17:
  
 
--[[User:Sheila|Sheila]] 23:07, 15 November 2010 (UTC)
 
--[[User:Sheila|Sheila]] 23:07, 15 November 2010 (UTC)
 +
</div>
 +
== Sanjin said ... ==
 +
 +
<div class='commentBlock'>
 +
Mistkerl is a compound word of dung(crap) and guy. It basically stands for crappy people, but in German it is somehow more derogatory. Pieces of sh*t would be slightly more intense and dirty swines has about the right tone to it.
 +
 +
--[[User:Sanjin|Sanjin]] 23:36, 15 November 2010 (UTC)
 
</div>
 
</div>

Revision as of 23:36, 15 November 2010

Comments on Contact Report 113 <comments />


Alive said ...

I was really shocked to know that Billy called Vatican people as dirty swines. I think it is wiser to call them as moribund dirty faggot swines.

---- M -- 15:34, 15 November 2010 (UTC)

Sheila said ...

Alive's tranlation "I think it is wiser to call them as moribund dirty smoking swines." Who knew pigs smoked, eh alive?

--Sheila 23:07, 15 November 2010 (UTC)

Sanjin said ...

Mistkerl is a compound word of dung(crap) and guy. It basically stands for crappy people, but in German it is somehow more derogatory. Pieces of sh*t would be slightly more intense and dirty swines has about the right tone to it.

--Sanjin 23:36, 15 November 2010 (UTC)